Ana Romano / Atropella la noche



                                                                                                   (poemas inéditos)



Vaivén


Atropella la noche dispersos fragmentos que hallan las horas

En un lento vaivén
tejo y destejo
el abandono





****


Agazapadas


Agazapadas en un doblez
sombras escarban
entretejidas

La luna se descascara en la claridad
al tiempo que amanecen cuerpos

con escombros.



****


Esa vez


Suelto
un terrón de balbuceo frío

espesa
—llamarada límpida—

la ambivalencia de esa vez.



****


Aún


Aún 
quejumbroso 
el árbol guarece
la ojerosa figura

del ciego.







Ana Romano nació el 1 de febrero de 1944 en la capital de la provincia de Córdoba, la Argentina y reside desde la infancia en la ciudad de Buenos Aires. Además de obtener varios premios y menciones e integrar antologías, desde hace seis años se difunde su quehacer tanto en revistas de soporte papel como electrónicas y en numerosos blogs. Poemas suyos han sido traducidos al portugués, italiano, francés, húngaro y catalán. Es profesora de Francés. Tradujo a dicho idioma el volumen “Breve Anthologie” de Luis Raúl Calvo (Ediciones L’Harmattan, París, Francia, 2012), el poemario “Behering y Otros Poemas” de Luis Benitez  y textos del libro “Tomavistas” de Rolando Revagliatti  (difundidos en la Red).  Poemarios publicados: “De los insolentes  fantasmas” (Ediciones Vela al Viento,2010 ) y “Expiación del Antifaz” (Ediciones  La Luna Que, 2014).

Contacto:romano.ana2010@gmail.com








Comentarios

Entradas más populares de este blog

Ana Romano /Hilvanados remolinos

Alicia Lazzaroni /Monte Susana

François Le Merk / Imaginando el futuro cercano